首页 / 队友羡慕你留洋吗?王博豪:羡慕,我出去有房住(王博豪谈留洋:队友确实羡慕,我出国有房住)

队友羡慕你留洋吗?王博豪:羡慕,我出去有房住(王博豪谈留洋:队友确实羡慕,我出国有房住)

路径
news/2026-01-29-news-35028
更新时间
2026-01-29

llhav

Want a translation or context? Here are quick options:

  • Literal EN: “Do your teammates envy you going abroad? Wang Bohao: They do—when I go, I’ll have a place to live.”
  • ![asW](/assets/images/5937E567.jpg)
  • Polished EN: “Do your teammates envy you playing overseas? Wang Bohao: Sure—they’re jealous I’ll have housing arranged.”

It’s a light, tongue‑in‑cheek line: he’s saying overseas clubs provide accommodation, which teammates find enviable.

Need a punchier headline, social caption, or more background on Wang Bohao?